Читать интересную книгу Лучшая жена на свете - Джеки Д`Алессандро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 75

– Поиск?

Она похлопала его по плечу сложенным веером и хихикнула:

– Поиск невесты, дурачок!

Невесты? Ах да! Он совершенно забыл об этом.

– Сегодня здесь присутствует не менее дюжины подходящих юных леди, включая мою собственную племянницу леди Гвендолин. – Она похлопала ресницами. – Я представляла ее вам вчера на вечере у леди Мэллоран.

В памяти Колина возник образ потрясающе красивой девушки, которая в течение всей их беседы жаловалась на все, начиная с погоды (слишком тепло) и кончая закусками, которые она только что съела (слишком соленые). Жаль, что такая красота досталась столь неприятной, вздорной особе.

– Да-да. Леди Гвендолин. – Его передернуло, но леди Ньютреббл, к счастью, ничего не заметила.

– Сезон только начался, а ее уже провозгласили Несравненной. – Она взяла Колина под руку с видом, который можно было назвать присвоением. – Пойдемте. Еще много предстоит сделать.

Он мягко уклонился под тем предлогом, что ему надо поставить рюмку на поднос проходившего мимо лакея, отступил и удивленно поднял брови.

– Сделать?

– Да, я хочу вас представить гадалке, мадам Ларчмонт. Все просто сгорают от любопытства, сможет ли она предсказать, кто будет вашей будущей женой. – Ее глаза блестели от жадности, и Колин почти мог слышать, что она думает: «Какая удача, что это произойдет на моем вечере». – А после этого, – продолжала леди Ньютреббл, – моя племянница проведет с вами экскурсию по галерее.

– Очень любезно с ее стороны, – пробормотал он, – но я считаю неудобным монополизировать ее время. – Одарив хозяйку дома своей самой соблазнительной улыбкой, он сказал: – Если бы я позволил себе, чтобы такая красавица провела вечер только со мной, я уверен, что половина присутствующих здесь мужчин вызвали бы меня на дуэль уже завтра на рассвете..

– А что касается гадания… Я с удовольствием поговорю с этой мадам Ларчмонт, но я не хочу отвлекать вас от других гостей. – Он поклонился ей. – Прошу меня простить.

Не дожидаясь ответа, он смешался с толпой гостей. Он намеренно почти час кружил по залу, останавливаясь, чтобы поболтать с друзьями и новыми знакомыми, многие из которых представляли ему кто дочь, или сестру, или племянницу на выданье, а один раз даже тетю. Колин внешне оставался внимательным и вежливым, улыбался или кивал, как того требовал этикет, но ни на секунду не упускал из виду мадам Ларчмонт. Он посчитал, что она улыбнулась три раза, разговаривая с леди Мирандой, и два раза улыбнулась леди Маргарет. Обе эти девушки были красивы и явно в нем заинтересованы. Он видел и то, как Алекс хмурилась, выслушивая лорда Пейслера, чьи дочери – леди Пенелопам леди Рейчел – хохотали, словно гиены, и тоже явно имели на него виды. Он отметил всех, кто сидел за ее столом, кто говорил с ней. Разумеется, он действовал с единственной целью – узнать о ней побольше.

Когда он уже приблизился к ее столику на расстояние нескольких шагов, он заметил, что гадалку все же что-то беспокоит. Когда ей казалось, что за ней никто не наблюдает, она быстро оглядывала стоявших рядом гостей. Сначала он было подумал, что она ищет его, но потом отругал себя за излишнее самомнение, заметив, что ее интересуют лишь те, кто стоит в непосредственной к ней близости. Кроме того, во всей ее фигуре чувствовались настороженность, напряжение. Несколько раз она подалась вперед, словно хотела услышать происходившие вокруг нее разговоры. Если бы он не стоял так близко, все эти детали могли бы ускользнуть от его внимания. Ее нервозность очень его заинтересовала.

Он стоял, беседуя с леди Уайтмор и ее весьма привлекательной дочерью леди Алисией о преждевременной смерти лорда Мэллорана и его слуги. При этом дамы говорили об этом со странным, неприятным для него энтузиазмом. Внезапно низкий хрипловатый смех отвлек его внимание. Он сразу узнал голос мадам Ларчмонт и устремил на нее свой взгляд.

Она улыбалась сидевшему перед ней мужчине. Он наклонился к ней, будто желая поделиться с ней чем-то, что никто не должен слышать. Колин посмотрел на широкую спину мужчины, темно-синий фрак и идеально подстриженные волосы и стиснул зубы. Кто это, черт возьми? Мужчина чуть: повернулся в профиль, но Колин его не узнал.

Мадам Ларчмонт между тем опустила глаза и опять рассмеялась, видимо, какой-то шутке незнакомца. Колин напрягся так, как никогда в жизни. Когда мадам Ларчмонт подняла глаза, ее взгляд был лукавым. Она что-то сказала мужчине, и они оба засмеялись. Колин проклял свое неумение читать по губам. Но тут она, видимо, почувствовав на себе его взгляд, подняла голову и увидела его.

Ее взгляд сразу же стал холодным. Она слегка кивнула, показывая, что она заметила его присутствие, и снова обратила свое внимание на незнакомого мужчину. Даже улыбнулась ему. Раздражение и что-то еще, слишком похожее на ревность, захлестнуло его.

– … вы с этим согласны, лорд Саттон?

Повелительный голос леди Уайтмор вывел его из раздумий. Его собеседницы явно ждали ответа. Проклятие, он потерял нить разговора! Прежде чем он успел ответить, леди Уайтмор поднесла к глазам лорнет и пристально посмотрела на Колина.

– Лорд Саттон, с вами все в порядке? Вы выглядите мрачнее тучи.

Колин натянуто улыбнулся.

– Все хорошо. Скажите, леди Уайтмор, кто тот человек, которому сейчас гадают?

Леди Уайтмор бросила взгляд на столик в углу и, наклонившись к Колину, тихо сказала:

– Это мистер Логан Дженсен. Американец. – Она сморщила нос. – Вы с ним не знакомы?

– Нет.

– Он приехал в Англию только около полугода назад, но уже успел привлечь всеобщее внимание.

– Как так?

– Богат, как Крез, – ответила леди Уайтмор, явно наслаждаясь своей осведомленностью. – Но это, конечно, новые деньги. Владеет целой флотилией кораблей и собирается купить еще больше, а также начать еще какой-то бизнес: Как все эти выскочки из колоний, он слишком дерзкий и ведет себя вызывающе. Никто его особенно не любит, но он так богат, что никто еще не готов дать ему от ворот поворот.

– Он довольно красивый, – вставила леди Алисия, но поскольку ее мать грозно нахмурилась, она поспешила добавить: – Для человека, который занимается торговлей.

– Да, торговцы известны своей непривлекательностью, – заметил Колин холодным тоном. – А-а, по-моему, гадание мистеру Дженсену закончилось, а это означает, что наступила моя очередь сесть за стол. Прошу меня извинить, леди.

Колин направился к столу и увидел, как Дженсен встал и поднес руку мадам Ларчмонт к своим губам для поцелуя.

– Спасибо за ваше прекрасное гадание, – услышал он голос Дженсена, в котором безошибочно угадывался американский акцент. – И за ваше не менее прекрасное общество. Буду с нетерпением ждать нашей встречи завтра.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лучшая жена на свете - Джеки Д`Алессандро.
Книги, аналогичгные Лучшая жена на свете - Джеки Д`Алессандро

Оставить комментарий